[2] My Little White Box

Comments


enethan_fan
2006/04/23 11:00 AM
Bravo!!! Gorimon♪♪♪

『The Foreigner-Japan』に掲載おめでとうございます。

この写真はいーですねー、ガイジンも目を付けるの解る気がします。

I have 2 little white boxes,too.
1つはJazzで、もう1つは------“倍賞千恵子叙情歌全集”---[*_*;]

そういえば、flickrの中之島の煉瓦護岸の写真にも「これホンマモンの煉瓦でっか?」と、
ガイジンさんのコメントがあったような---
親バカ店主
2006/04/23 06:20 PM
「Photo by Gorimon 」のクレジットがカッコイイですね!
尻尾
2006/04/24 12:39 AM
海外の方も結構見てるんですかね?
国際都市大阪ですから良いことですよね。

今、大阪駅前の歩道橋から撮影してませんか?
人違いかな??
motti
2006/04/24 01:16 AM
こんばんは。
田舎モノの私にはまったくもってわからないのですが、『The Foreigner-Japan』って言うのはどうやらスゴイのですね、情けね〜。しかも英文でわかんね〜。でも、田舎モノでも、これはめでたいことだと思いますので、オメデトウございます、いや、ウメダトウございますかな、この場合。。。失礼、笑
のりみ
2006/04/24 02:27 AM
掲載おめでとうございます(^0^)
ゴリモンさん、そーゆーときは翻訳サイトっていう便利なツールがありますよ!
私はフリッカーの登録で四苦八苦し、弟に相談したら「翻訳サイトってのがあるで」と教えてくれました。機械が訳してくれるなんてなんていまどきなんて便利な(^^)
ここに英文をコピペするだけで直訳してくれます。
http://www.nifty.com/globalgate/
まあ、機械が訳すから表現がチトおかしいとこは多少ありますが、とりあえずこれで読解はできますよ♪
他にも「翻訳サイト」で検索すれば結構あるんじゃないでしょうか。
m-louis
2006/04/24 03:58 AM
flickr の写真転載させてくれっての、僕のところにも何度か来てます。
いつも本文読まずに承諾しちゃってますが、一体それで何がしたいんだか??
でも、online photo management and sharing application in the world というのが flickr の主目的というかテーマなんで、正しい使われ方と言えば正しいですよね。

ちなみにこの写真、僕もかなり似た構図で撮ってます(^^;)

[5] comment form
[9] >>


[Serene Bach 2.25R]